3 мая 2024, пятница, 14:19
Поддержите
сайт
Сим сим,
Хартия 97!
Рубрики

Ходанович посвятил песню 25-летию падения Берлинской стены (Аудио)

Поэт и певец представил композицию «Муры» с одноименного диска, записанного на слова Яцека Качмарского.

Ходанович впервые спел белорусский версию «стен» на Площади-2010. Это перевод одного из главных хитов польской «Солидарности» в исполнении Яцека Кочмарского, сообщает Tuzin.fm.

Еще раньше - в 1968 году версия «Муров» на каталанском языке звучала в ходе борьбы с диктатурой Франко. Белорусский переводчик и исполнитель этой песни полагает, что она подходит и к другому историческому событию - падению Берлинской стены.

9 ноября исполнилось 25 лет с того дня, как была разрушена Стены. «Полагаю, что с этим фактом стоит поздравить всех белорусов», - отметил Ходанович по поводу премьеры cтудыйнай версии этой песни на Tuzin.fm.

Песня была записана на брестской студии «Воздух».

Написать комментарий

Также следите за аккаунтами Charter97.org в социальных сетях