Домрачева в Эстерсунде помогла с переводом Семеренко 17 6.12.2014, 15:57 32,578 Белоруска выступила переводчиком украинской спортсменки на пресс-конференции.
молодец
Ответитьмолодец Даша
ОтветитьПозитивненько.)
ОтветитьГОРАЗДО ПРИЯТНЕЕ БЫЛО БЫ ВИДЕТЬ БЕЛОРУССКИЙ ШАРФИК НА ШЕЕ У ДОМРАЧЕВОЙ, А НЕ СЕМЕРЕНКО, НО ВСЕ-РАВНО РЕСПЕКТ!!!!
ОтветитьГораздо приятней видеть заглавные буквы только в начале предложения и у имён собственных.
ОтветитьБеларуска есть Беларуска! Достойный поступок, по другому быть не должно.
ОтветитьВООБЩЕ-ТО ПИШЕТСЯ БЕЛОРУСКА, ЧЕРЕЗ 0, КАК СЛОВО ИСКЛЮЧЕНИЕ....
ОтветитьИ какая же Домрачева белорусска???
Ответить--И какая же Домрачева белорусска???--
ОтветитьИстинная, 100-% беларуска. и 1000%-я минчанка.
Нуууу так!!! А ЧТО! Молодец!
Ответитькакой шарфик )))) вы в своем уме? человек, который служит в КГБ будет носить шарфики? ))))
Ответитьа русзкому не подсказывайте !! пусть учит))
Ответитьнваша даша--хоть и с лукашенко дружит
Ответитьфедя, хорошо что Даша на подиуме, а не кто-то из русских биатлонисток, а то бы пресс-конференция не состоялась.
ОтветитьУкраина и Беларусь вместе были, есть и будут! Молодцы, девчонки !
ОтветитьСмотри, Даша, докатаешься до высокой должности толмача хитрозачесанного, придется жэстачайшэ переводить на трасянку.
ОтветитьВельмі прыемна было б...
Ответить